CoisasCast #09 – Novela Tipo Exportação
E após nosso pedido de desculpas pelo atraso do CoisasCast da semana através do meme da Tancinha resignada, estamos aqui no domingo com o mais novo episódio do podcast semanal do Coisas de TV. Aproveitando que Larissa Martins não está mais entre nós (calma, ela só viajou, não morreu não, gente!), botamos nossos redatores para conversarem sobre as novelas que já foram exportadas. Qual fez mais sucesso? Qual a mais bizarra? O que a Wanessa Camargo tem a ver com o sucesso de “Amor à Vida”? Tudo isso no mais novo CoisasCast.
Além disso, tem espaço para o cantinho do leitor, com emails que vocês mandaram para o redacaocoisasdetv@gmail.com. Não perca!
Participantes do Episódio:
Fábio Garcia (Twitter: @fabiogaj)
Larissa Martins (Twitter: @temquetamoleque)
Links recomendados:
Abertura latina de “Amor à Vida” que é poderosa e atrevida
OUÇA AGORA O COISASCAST NO YOUTUBE:
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=HhluvWwMVvQ?rel=0]
Olá pessoal do Coisas de TV. Acompanho vcs desde o finado Coisas de Novela e TV pra Vc. Cara… que viajem a abertura de Rastros de Sangue/Amor a Vida…. ficou melhor que a original…
Nas novelas mais exportadas vocês esqueceram de falar de ‘A Vida de Gente’ que fez muito sucesso lá fora.
Tem uma versão dessa novela que ganhou uma abertura em espanhol que deixou tudo ainda mais dramático. Acredito que seja a versão da tv azteca.
E eu acho que eu gostaria de assistir a muitas novelas da Globo em seus formatos para exportação. Rastros de Mentiras deve ser um novelão pra ninguém botar defeito, com uma história sucinta, cheia de reviravoltas e focada só nos personagens relevantes… A Guerreira, por exemplo, começa direto com a Morena chegando na Turquia como traficada e dando uma surra na Wanda, excluindo todos aqueles capítulos chatíssimos dela brigando em baile funk e tendo DR com o PasTheo ao som de Esse Cara Sou Eu. Fora que eles entendem as burrices que são alguns títulos em português e dão nomes mais estilo filme no exterior…
Sinceramente, acho que o fato de Avenida Brasil ser a novela mais exportada da história me ajuda a ter um pouco de implicância com a trama. Além da mídia televisiva, 4 anos após o término da novela, ainda citá-la como referência, não consigo nem de longe enxergar uma novela (que foi boa, é verdade) comum daquelas ser O grande exemplo de referência dramatúrgica do país. Ok, a novela é tão sucesso que qualquer país se vicia nela, mas sinceramente eu acho que Avenida ainda é um tapete pra novelas como A Próxima Vítima, Por Amor, Vale Tudo, A Favorita, Laços de Família, Tieta, Senhora do Destino, Verdades Secretas, A Viagem, Alma Gêmea, Da Cor do Pecado, A Vida da Gente…
Mas enfim, em alguns casos eu acho que pode ser isso que vocês falaram: esses países produzem novelas de qualidade tão questionável que quando exibem qualquer coisa razoável eles acham a oitava maravilha do mundo. Não é o nosso caso, acostumados desde cedo com o padrão Vagabanda de qualidade, que vamos conseguir engolir um trambolho como a Casa Cheia.
Gente, em Senhora do Destino foi a irmã gêmea da Djenane que apareceu e ficou com o Seu Jacques Pé na Cova… a Marília Gabriela que pegou o Zé Mayer era filha da Marília Gabriela da 1ª fase (mesmo porque teve uma passagem de mais de 25 anos, o Zé Mayer era o Laerte na 1ª fase, não tinha como a mulher continuar inteirona nem com xixi de jacaré).
Quem não assistiria uma novela chamada Mujeres Ambiciosas? Esse título é de enganar mesmo. Mas eu ainda acho que Beatriz foi uma vilã MARAVILHOSA e que merecia estar em uma novela de sucesso, dormindo com metade do elenco e matando testemunhas a sangue frio. Sobre remakes para outros países, acho que essa ideia é ótima, pois torna-se possível adaptar a história da novela à cultura onde ela será exibida. Aliás, parece-me que o remake português de Dancin’ Days fez um puta sucesso por lá. A SIC agradece.